Traducción y representaciones del conflicto desde España y América. Una perspectiva interdisciplinar

Icíar Alonso Araguás, Alba Páez Rodrígue y Mario Samaniego Sastre (editores).

Acerca del libro

El trabajo que presentamos a continuación tiene dos a precedentes inmediatos. El primero es el encuentro internacional sobre historia de la mediación lingüística cultural que tuvo lugar en 2010 en Temuco. Los grupos Fronteras de Lenguas, de la Universidad Católica de Temuco y Alfaqueque de la Universidad de Salamanca. El segundo precedente tuvo lugar en febrero de 2010 convocado para ampliar la reflexión a los conflictos contemporáneos y los retos surgidos por la globalización. La mediación lingüística es un objeto de estudio complejo y multifacético que contribuye a explicar otros fenómenos de transformación sociocultural distintos de la lengua.
portada libro Traducción y representaciones del conflicto desde España y América. Una perspectiva interdisciplinar

$ 7.000

Para comprar online debes hacer una transferencia con los siguientes datos:

Nombre: Universidad Católica de Temuco
Rut: 71.918.700-5
Banco: BCI
Cuenta corriente: 66107105


Importante: Enviar el comprobante a ediciones@uct.cl. Señalar que es una compra, e indicar el RUT de la persona realiza la compra.

Metadatos

Quien escribe: